Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 2534

  • Titre attesté :
    • زيج الغ بيك « Tables astronomiques d'Oloûgh-Beg », traduites du persan en arabe par Yaḥyâ ibn ʿAlî al-Zamâʿî ou Al-Rafâʿî, sur la prière d'un mathématicien distingué, nommé Schams al-Dîn ibn abi ʾl-Fatḥ al-Ṣoûfî.
  • Autre libellé du document :
    • Arabe 2534
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 2534
    • Paris. BnF, Arabe 2534
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : arabe
  • Auteur : Ulugh Beg (1393-1449)
  • Date de fabrication :
  • Support : Papier.
  • Composition :
    • 102 feuillets.
  • Format :
    • Hauteur, 30 centimètres ; largeur, 18 centimètres et demi. 23 lignes par page.
  • Aspects codicologiques :
    • 102 feuillets. Hauteur, 30 centimètres ; largeur, 18 centimètres et demi. 23 lignes par page.

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Dans le texte original, les quatre discours qui forment les prolégomènes, sont placés l'un à la suite de l'autre ; mais, dans cette traduction, chaque discours est suivi des tables auxquelles il se rapporte. Les prolégomènes ont été traduits du persan en français par M. Sédillot, Paris, 1853. Ce ms. contient les prolégomènes et la majeure partie des tables ; la copie n'a pas été achevée. Commencement : الحمد لله الذى جعل العلم شمسا حُرِس من الكسوف شعاعه.

Intervenant

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • الحمد لله الذى جعل العلم شمسا حُرِس من الكسوف شعاعه

    Astronomie
    زيج الغ بيك
    OLUĠ BEG

Source des données