Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q39266
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
A) F° A : tableau de lectures du Coran réalisées entre le 1er octobre 1784 et le 23 juin 1785 (en français) ;
B) ff° B à F : résumé du contenu des sourates (en français) ;
C) ff° G et H : table des sourates avec le nombre des versets ;
D) f° I : Fāl-i Qur'ān (en persan) ;
E) f° J : table des ğuzʾ ;
F) f° K : table de signes orthoépiques et de division des versets ;
G) p. 1 à 1083 : Coran ;
H) p. 1084 : décompte des sourates, versets, lettres (en français) ;
I) p. 1085 : décompte des lettres de chaque ğuzʾ ;
J) p. 1085 et 1087 : décompte des versets selon leur thème (en persan).
Inde
Le colophon indique sans doute la date de l'achèvement de la révision de la copie, le 29 rabīʿ II 1185/ 11 août 1771, par Fulān (?) (p. 1083). Acheté le 15 août 1784 par Aussant au « Cheik Mahamod Zaman Monuchy » qui a fait réparer, augmenter et corriger le manuscrit (f° Gr°) ; c'est à lui que l'on doit les textes en Persan (sur son activité de copiste, cf. Bibliothèque Nationale Arabe 574 et 577, notices 554 et 555).
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index