Châteauroux. Médiathèque Equinoxe, Ms. 1

  • Titre attesté :
    • Roland
  • Autre libellé du document :
    • CHATEAUROUX. Bibliothèque municipale, 01 (B. 225)
    • Bibliothèque municipale, 01 (B. 225)
    • CHATEAUROUX, Bibliothèque municipale, 01 (B. 225)
    • Châteauroux, BM, 01 (B. 225)
    • Châteauroux, Bibliothèque municipale, 01 (B. 225)
    • Châteauroux, Médiathèque Équinoxe, 1 (B. 225)
    • Châteauroux. Médiathèque Equinoxe, Ms. 1
    • France, Châteauroux, Médiathèque Équinoxe, 1 (B. 225)
    • IT01 (La chanson de Roland)
    • Médiathèque Equinoxe (Châteauroux) -- Manuscrit. Ms. 1
    • Médiathèque Equinoxe, Ms. 1
  • Conservé à : Châteauroux. Médiathèque Equinoxe
  • Langues : français, oïl
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication (Note) :
    • Italie ou France du sud ? (Source : Initiale)
    • Italie ?/France (sud) ? (Source : Initiale)
  • Décoration :
    • ornement
  • Support : parchemin
  • Composition :
    • 125 ff.
  • Dimensions :
    • 214 x 137
  • Aspects codicologiques :
    • 214 x 137 ; 125 f.

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : Jonas

  • Anonyme | Roland
    Incipit référence de l'oeuvre : Carles li reis nostre emperere magnes / Set anz tuz pleins ad esteit en espaigne

Texte du manuscrit

Source des données : Initiale

Enluminures et décors

Intervenant

Autres intervenants

  • Gonzaga di Mantova (famiglia) ( Possesseur ) : n° 52 (Source : Jonas)

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Notes

Source des données : Biblissima

  • The Châteauroux Version of the "Chanson de Roland" : a fully annotated critical text / by Marjorie Moffat, Berlin : de Gruyter Mouton, cop. 2014

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.

  • CADIER, Léon (1888), Manuscrits de la Bibliothèque de Châteauroux (Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France – Départements – Tome IX), Paris, p. 159-184, ici p. 160-161 (https://archive.org/details/cataloguegnrald01livrgoog/page/160)
  • SAMARAN, Charles (éd.), MARICHAL, Robert (éd.), GARAND, Monique-Cécile (éd.), GRAND, Geneviève (éd.), MUZERELLE, Denis (éd.) (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine portant des indications de date, de lieu ou de copiste - Tome VII - Ouest de la France et Pays de Loire, Paris, Éditions du CNRS, ici p. XXXIV (https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k4834s/f33)

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

  • Repertorio Informatizzato Dell’antica Letteratura Franco-Italiana, sd. http://www.rialfri.eu/rialfriWP/.
  • BROOK, LESLIE. “Ganelon’s Path to Treachery in the Rhymed Versions of the Chanson de Roland (Altresi Fist Judas, Ce Sa Ge Bien et Croi, C v. 8060).” In The Troubadours and the Epic : Essays Presented to W. Mary Hackett to Celebrate Her Eightieth Birthday, 169–89. Warwick, 1987.
  • Busby, Keith. Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript. New York: Rodopi, 2002.
  • Kibler, William W. “The Roland after Oxford : The French Tradition.” Olifant 6/3-4 (1979): 275–92.
  • Moffat, Marjorie. The Châteauroux Version of the Chanson de Roland. Beihefte Zur Zeitschrift Für Romanische Philologie. Berlin: de Gruyter, 2014.
  • Palumbo, Giovanni. “Laisses Assonancées Dans Les Manuscrits C et V7. La Sous-Famille Gamma et La Diffusion Italienne de La Chanson de Roland.” Romania 129, 3–4 (2011b): 257–70.
  • Rosellini, Aldo. “Etude Comparative Des Manuscrits de Châteauroux et de Venise VII de La Chanson de Roland.” Le Moyen Age 4 (1960): 259–300.
  • Rossi, Vittorio. “I Codici Francesi Di Due Biblioteche Veneziane Del Settecento.” In Miscellanea Di Studi Critici in Onore Di Vincenzo Crescini. Cividale, 1927.
  • Subrenat, Jean. La Chanson de Roland. Le Manuscrit de Châteauroux. Edition Bilingue. Champion Classiques Moyen Age. Paris: Champion, 2016.

Sources des données