Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Hébreu 1187

  • Titre attesté :
    • Serapion le jeune. Traité des drogues. Alep = ‫ סרפיון, הצעיר. ‫ רשימת סמים
  • Autre libellé du document :
    • Hébreu 1187
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Hébreu 1187
    • Paris. BnF, Hébreu 1187
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : arabe
  • Date de fabrication :
  • Aspects codicologiques :
    • Papier et parchemin. Les feuillets de papier sont encartés entre des bifeuillets de parchemin épais et irréguliers. Pliage in-folio. Vergeures épaisses. Le filigrane est situé au centre de la page et représente un basilic visible au f. 3 par exemple; une fleur de lis visible au f. 88. Ces deux filigranes, proches de Briquet 4471 et 7262 suggèrent une date proche de 1360. 110 f. Double foliotation. La foliotation en lettres hébraïques débute à כ''ג. Dimensions : 280 x 210 mm. Surface écrite 210 x 140 mm. Écriture de type séfarade. Encre rouge pour les titres de plus grand module. Encre brune pour le texte corrosive attaquant le papier en queue. Dessins à la plume et à l'encre rouge. Reliure de maroquin rouge aux chiffre et armes de J.B. Colbert. Au dos titre doré : VOCABULARIUM MEDICUM ARABICUM

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Selon Steinschneider, ce traité des simples est la version hébraïque du Kitab al-Mufradat de Serapion le Jeune (Ibn as-Sarabi). Le premier article est le n°48, פוה (en arabe فوٌة) la garance et se termine par l'article n°400, מאהודנאה en arabe ماهوبدانة, l'épurge. Les 22 premiers feuillets manquent ainsi que la fin.

Autres intervenants

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Provient de la bibliothèque de J.B. Colbert selon la note de Baluze, il a été acquis à Alep (Syrie) en 1674.


    La lacune semble (cf. la notice de Vajda) avoir été masquée par un faussaire qui est l'auteur d'une suscription de fantaisie dans un arabe approximatif, en effaçant les derniers mots du texte auquel il a ajouté une phrase finale, un explicit et un colophon apocryphes.

    כתאב אלמופרדאת לאבן כנוזי אלחכים ויוסמא חנין אבן עמרן אלקדוסי תאליפה פי אלטובא ויסמ מפרדאת אלחאירין והוא שרח אלמוזג אלצחיח נשלם שנת ד' אלפים לציד ושש מאות ושלושה ושלושים שנת תתרג נשלם

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Liber de simplici medicina (hébreu)
    Médecine arabe -- Médecine juive -- Plantes médicinales. Nomenclature -- Pharmacognosie

Source des données