Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 246

  • Titre attesté :
    • TAẒKIRAT al-ŠUʿARĀ
  • Autre libellé du document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 246
    • Paris. BnF, Persan 246
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : persan
  • Date de fabrication :
  • Support : Papier oriental peu fin à larges vergeures. 251 feuillets, plus un f. 33bis ; il existe une foliotation orientale, avec des erreurs. Cahiers : vingt-huit quaternions du f. 16 au f. 238. Les f. 1-15 et 240-50 constituent des cahiers, les f. 239 et 251 étant montés sur onglets. Une lacune de quelques feuillets [comp. Persan 250 f. 174 ligne 6 à 177 1. 21] se trouve entre f. 230v et 231.
  • Aspects codicologiques :
    • Copie achevée (f. 251) par Naʿīm al-Dīn Šayẖ Ḥaydar b. Šayẖ M. à la fin de Ǧumāda Ier [9]81H. Écriture persane Nastaʿlīq de 20 lignes à la page ; titres rubriqués ; réclames. Surface écrite 82 × 158 mm. Ms. de 175 × 240.
  • Reliure :
    • Reliure persane à recouvrement en maroquin brun rouge, à plaque centrale en mandorle polylobée (38 × 57 mm ; décor du type voisin de OSh 9), fleurons et écoinçons estampés avec champ orné de sable, et dorés avec rehauts de bleu, ainsi que la petite mandorle (bouquet) qui orne le recouvrement. Doublures de maroquin rouge avec mandorle polylobée centrale découpée, dorée sur fond bleu, et écoinçons découpés dorés sur fond vert et orange. Bordures restaurées en Europe (décor de filets et roulette).

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Anthologie poétique réunie en 892H./1486 par Dawlatšāh b. ʿAlā al-Dawla Baẖtīšāh al-Ġāzī al-Samarqandī (m. c. 900H./1494-5).

    Incipit f. 1v :

    بسم (...) تحمیدی که شاه باز بلند پرواز اندیشه بساخت کبریای آن طیران نتواند نمود وبمجیدی که سیمرغ قلۀ قاف عقول (...)

    Explicit f. 251 :

    (...) که کتاب را بدعای پادشاه اسلام ختم کردانیم تمت الکتاب در نیا محمود وله المکارم والعلی والجود (...) اثنی وتسعین وثمانمایه هجریه.

    Autres copies à la B.N. : Persan 248, Persan 249, Persan 250 ; Supplément persan 828 à 832, 984, 1170, 1195, 1423 et 1746.

Autres intervenants

Ancien possesseur

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Ms. acquis en 1729-30 pour la Bibliothèque royale à Constantinople par l'Abbé Sevin (au contreplat supérieur, la notice « Histoire des... » est presque effacée). Une notice signée d'Armain (n° 41) et une courte notice signée de S. de Sacy sont insérées au début du volume.

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Au f. 251 se trouvent un timbre portant le nom de Ẕiyyā al-Dīn b. [ʿAbbās ?], avec une invocation à ʿAlī et la date de 1021H. (/1611), et l'ex-libris de Darvīš Muz̤affar. Au f. 251v un autre ex-libris a été gratté ; ibid. une marque d'achat turque datée de Diyār-bakr porte mention d'un prix (6 gurūš) et du nom de Ṣūfī-zāda Muḥ. Au f. 1, enfin, se lit l'ex-libris d'Abū Bakr b. Rustam b. Aḥmad al-Širvānī (cf. Persan 58, etc.).

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • تذکرة الشعراء
    Ġāzī Samarqandī (Dawlatšāh b. ʿAlā al-Dawla Baẖtīšāh)
    Naʿīm al-Dīn Šayẖ Ḥaydar b. Šayẖ M.
    Abū Bakr b. Rustam b. Maḥmūd al-Širvānī
    Darvīš Muz̤affar
    Ṣūfī-zāda M.
    Ẕiyyā al-Dīn b. [ʿAbbās ?]
    Anthologies poétiques

Source des données