Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 1331

  • Titre attesté :
    • انیس العارفین. Traduction en turc, par le molla Pir Mohammed ibn Pir Ahmed ibn Khalil, surnommé ʿAzmi (m. 990 de l'hégire = 1582), du traité d'éthique, écrit en persan, par Hoseïn ibn ʿAli el-Vaʿiz el-Kashifi, sous le titre de Akhlak el-mohsinin ; le Anis el-ʿarifin est dédié à Mohammed Pacha ; cet ouvrage est divisé en quarante chapitres, dont la liste est donnée aux folios 8-9 ; il est essentiellement différent de celui qui est décrit sous le n° 16 du Supplément.
  • Autre libellé du document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 1331
    • Paris. BnF, Supplément turc 1331
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : turc ottoman (1500-1928)
  • Auteur : Ḥoseīn Vāʿeẓ Kāšfī (14..-1504?)
  • Date de fabrication :
  • Composition :
    • 246 feuillets.
  • Format :
    • 22 × 13 centimètres.
  • Aspects codicologiques :
    • Neskhi turc, copié en Reǧeb 1000 de l'hégire (avril 1592), par Mohammed ibn Hidayet Allah el-Kashani.246 feuillets.22 × 13 centimètres.
  • Reliure :
    • Demi-reliure.

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Cet exemplaire est très correct ; il a été copié sur l'original.

Intervenant

Autres intervenants

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Decourdemanche.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Anis el-ʿarifin
    Mohammed ibn Pir Ahmed ibn Khalil -- ʿAzmi
    Ṣafī, ʿAlī Ibn Ḥusayn Kāšifī

Source des données