Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q334050
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Traduction persane, d'abord en prose avec un commentaire, puis sous la forme d'un rubāʿī, de chacune des pièces du Dīvān poétique arabe attribué à ʿAlī b. Abī Ṭālib (m. 40H./661), par Qāẕī Kamāl al-Dīn Mīr Ḥusayn b. Muʿīn al-Dīn Ḥusaynī Maybudī Yazdī Manṭiqī (m. 911H./1505-6). Achevée (cf. f. 260v) en 890H. (/1485)
La traduction est précédée (f. 1v-81) de l'introduction qui se divise en 7 favātiḥ (f. 4, 13v, 19v, 26, 39, 49v et 63v).
Dans cet exemplaire, la transcription du texte n'a pas été achevée et, à partir du f. 163, les passages qui devaient être copiés en rouge ont été omis ; de plus, à partir du f. 179v figurent souvent seulement les rubāʿiyyāt persans et l'emplacement du reste du texte est resté blanc.
Incipit f. 1v :
(بسم ...) سپاس سعادت اساس و شکر عبادت لباس معبودی را که اعلام نبوّه وولایة در میدان فتوّة (...)
Explicit f. 260v :
(...) و کیوان است در عقرب و اوان اجتماع سبعۀ سیاره است غیر بهران در ان برج سعادت انجام — تم
Autres copies à la B.N. ; Supplément persan 1925 et 1978 ; une autre traduction persane, en vers, par Šawqī Baġdādī, figure en marge du ms. Arabe 3083.
Au f. 1 figure l'ex-libris de Christian Raue de Berlin. Le ms. a fait ensuite partie de la bibliothèque de G. Gaulmin et porte au f. 1 les paraphes des deux personnages qui firent l'inventaire de ses livres et le n° « trois cens quatre vingts huict ». , Une notice signée d'Armain (n° 347) est insérée en tête du volume.
en turc
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index