Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Reg.lat.1716

  • Autre libellé du document :
    • VATICANO (CITTA DEL). Biblioteca apostolica Vaticana, Reg. lat. 1716
    • VATICANO (CITTA DEL), Biblioteca apostolica Vaticana, Reg. lat. 1716
    • Vatican. BAV, Reg.lat.1716
    • Vatican. Biblioteca apostolica vaticana, Reg.lat.1716
  • Conservé à : Vatican. Biblioteca apostolica vaticana
  • Auteur : Collectif | Anonyme
  • Date de fabrication :

Numérisations

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : Jonas

  • Collectif | Nouvelles de Sens
    Incipit référence de l'oeuvre : Ismarie de Voisines fut fille de messire Jaques de Voisines chevalier natif de Sens
  • Anonyme | Poème
    Incipit référence de l'oeuvre : Quant je nasquis riens je n'avoye / J'etoye tout meschant et tout neu
    Garde début
  • Anonyme | Poème
    Incipit référence de l'oeuvre : Qui rit et mort et medit et raporte / ne viene plus siens
    Garde début
  • Anonyme | Dictons
    Incipit référence de l'oeuvre : Qui rit et mort et medit et raporte / Ne viene plus siens : jou luy defens la porte. Ludere con talis non est res spiritualis / Per vinum miser es, per tales, per mulieres / Hec tria sy sequeris, semper egenus eris
    Garde début
  • Anonyme | Dictons
    Incipit référence de l'oeuvre : Fortune est pour ung verre prise / Qui tant plus luyst / plus tost se casse et brise. Vous qui avez le vent en gré / Et sçavez bien flacter en court / Gardez que le pas du degré / Au derrenier ne vous soit trop court
    Garde début
  • Anonyme | Olivier de Blanche Epine
    Incipit référence de l'oeuvre : Olivier de Blanche Espine fut homme de grant renom et recommandation
    Folio 16r - 17v
  • Anonyme | Erard de Voisines qui épousa Philomena
    Incipit référence de l'oeuvre : Erard de Voisines estoit bel escuier ; voulentiers aloit chassier
    Folio 21r - 22r
  • Anonyme | Daniel le prophète
    Incipit référence de l'oeuvre : Daniel estoit moult bon et bel, bien ferme en creance...
    Folio 36r - 37r
  • Anonyme | Traité des nouvelletés du monde
    Incipit référence de l'oeuvre : L'en dit comunement selon le monde
    Folio 37r - 38v
  • Anonyme | Bons notables
    Incipit référence de l'oeuvre : On doibt amer Dieu de tout son cuer et pouoir, sans ce nul ne se peut saulver ne riens valoir...
    Folio 38v - 40v
  • Anonyme | Lettre adressée par un religieux à un jeune noble pour lui apprendre à se confesser
    Incipit référence de l'oeuvre : Mon tres chier enfant et tres ame en Nostre Seigneur souviengne vous de ce que je vous ai dis aucune fois...
    Folio 40v - 41v
  • Anonyme | Des trois chevaliers qui s'entr'aimoient
    Incipit référence de l'oeuvre : Ces troys chevaliers se nommoient Julien l'esclavon, Guion de Villebloan et Yon de Vimpelle
    Folio 41v - 43r
  • Anonyme | Enseignements d'une dame à une amie
    Incipit référence de l'oeuvre : Chiere fille je vous pri que toutes les foys que vous en seres aiesiee et aures par qui bonnement que vous me faciez savoir la santé de vostre corps
    Folio 44v - 47r
  • Anonyme | Enseignements que Julien l'Esclavon fist a Patrides l'Esclavon
    Incipit référence de l'oeuvre : O mon freres Patrides, qui veult sagement semer...
    Folio 47r - 49r
  • Anonyme | Dit de charité
    Incipit référence de l'oeuvre : Charité est amour et vault autant comme chierté ou chiere amour
    Folio 49r - 49v
  • Anonyme | Plainte de la Vierge
    Incipit référence de l'oeuvre : Ha dit il qui donra a mon chief aie et a mes eulz fontaine de larmes
    Folio 49v - 52r
  • Anonyme | Art de bien mourir
    Incipit référence de l'oeuvre : On se doibt garnir contre la mort de tout son sens et pouoir, car qui y fault n'y peut recouvrer
    Folio 52r - 52v

Intervenants

Bibliographie

Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source

  • Colombo Timelli, Maria. “De Olivier de Blanche Espine Qui Fut a Tort Vitupéré Par Olimpiade (Nouvelles de Sens, XI).” In Quant l’ung Amy Pour l’autre Veille. Mélanges de Moyen Français Offerts à Claude Thiry, 393–402. Texte Codex et Contexte 5. Turnhout: Brepols, 2008.
  • Colombo Timelli, Maria. “Le Ms. BAV Reg. Lat. 1716 : Un Recueil de Nouvelles ? Quelques Remarques Sur Le Manuscrit Des Nouvelles Dites de Sens.” In Le Recueil Au Moyen Âge. La Fin Du Moyen Âge, 79–100. Texte, Codex et Contexte 9. Turnhout: Brepols, 2010.
  • Labère, Nelly. Défricher Le Jeune Plant. Etude Du Genre de La Nouvelle Au Moyen Age. Bibliothèque Du XVe Siècle 69. Paris: Champion, 2006.
  • Langlois, Ernest. “Notices Des Manuscrits Français et Provençaux de Rome Antérieurs Au XVIe Siècle.” Notices et Extraits Des Manuscrits de La Bibliothèque Nationale 33/2 (1889).
  • Langlois, Ernest. Nouvelles Françaises Inédites Du Quinzième Siècle. Bibliothèque Du XVe Siècle. Paris: Champion, 1908.
  • Montfaucon. Les Manuscrits de La Reine de Suède Au Vatican, Réédition Du Catalogue de Montfaucon et Cotes Actuelles. Studi e Testi 238. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1964.
  • Piaget, Arthur, and Eugénie Droz, eds. Le Jardin de Plaisance et Fleur de Rhétorique. Société Des Anciens Textes Français. Paris: Firmin Didot puis Picard, 1910.
  • Roccati, G. Matteo. “La Réception de l’oeuvre d’Eustache Deschamps Aux XVe et XVIe Siècles : Des Textes sans Auteur.” In L’écrit et Le Manuscrit à La Fin Du Moyen Age, 277–302. Texte Codex et Contexte 1. Turnhout: Brepols, 2005.
  • Stiefel, A.L. “Eine Französische Novelle Des 15. Jahrhunderts Und Ein Indisches Märchen.” Herrigs Archiv 111 (1903): 158–69.

Sources des données