Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, persan 364

  • Titre attesté :
    • HAFT MANZ̤AR. Hātifī Ǧāmī
  • Autre libellé du document :
    • Département des manuscrits, Persan, 364
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, persan 364
    • Paris. BnF, Persan 364
    • Paris. BnF, persan 364
    • Persan 364
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : persan
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Support : Papier oriental à vergeures assez épaisses. 100 feuillets. La partie calligraphiée est montée dans des feuilles de papier oriental teinté en saumon, vergé à pontuseaux. Un binion de feuillets de garde non numérotés de ce type au début et à la fin. Le cahier des f. 1-4 est un binion ; f. 5-100, tous les autres sont des quaternions.
  • Aspects codicologiques :
    • Copie achevée (f. 100v) le jeudi 10 Ǧumāda Ier 925H. par DarvīšʿAlī al-Kātib al-muštahar bi H̱ʷušmardān (comp. Bayānī, H̱ušnivīsān, II, n° 651 p. 455). Écriture persane Nastaʿlīq de 13 lignes à la page, sur deux colonnes ; titres dorés ; réclames. Surface écrite 62 × 115 mm. Ms. de 165 × 235.
  • Reliure :
    • Reliure orientale à recouvrement en peau de vache brune, avec plaque centrale en mandorle polylobée (55 × 68 mm ; décor de type NSh 4 mais avec guirlande végétale en forme de deux C affrontés avec rameau secondaire intérieur), également utilisée pour orner le recouvrement, estampée sur une pièce de cuir vert olive dont le champ est doré, au pourtour rehaussé de rayons et motifs estampés et dorés ; bordures de filets encadrant un fer en S répété. Dos restauré. Doublures de maroquin noir, bordées d un filet doré.

Numérisations

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Cf. Persan 357 (II)

    Incipit f. 1v, cf. Persan 357 (II).

    Explicit f. 100v, cf. Persan 357 (II).

Texte du manuscrit

Source des données : Mandragore

Enluminures et décors

Intervenant

Autres intervenants

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Au f. 1 se trouvent deux inscriptions supersposées, malaisées à déchiffrer. Sur la plus ancienne, grattée, on peut encore lire « (...) pignata (...) Joan[n](nis) Ballesdens 1656 ». La plus récente a été barrée : elle paraît débuter par « ex libris (?) Pétri Des Vallées » [Pierre des Vallées, né en 1595 et mort après 1667, interprète du Roi de France, dont la signature se rencontre sur les ms. Suppl. turc 793, Arabe 660 et 3120], et ses derniers mots seraient « (...)nium (in) Turcarum et Persarum (Dili)onibus commorantibus ». Il s'agit donc, comme pour le ms. Turc 244, donné en 1655, d'un volume offert par l'académicien et collectionneur Jean Ballesdens (m. 1675), dont l'ex-libris se retrouve sur deux ms. arabes de la Colbertine (actuels Ar. 4223 et 4337), à des Vallées.

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • La date d'entrée du ms. à la Bibliothèque royale n'est pas connue [ancienne cote Regius 1566.2]. Au verso de la 2e garde se lit une notice signée d'Armain (n° 377).

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • هفت منظر
    Hātifī H̱abūšānī Ǧāmī (ʿAbd-ullāh)
    Darvīš ʿAlī al-Kātib al-muštahar bi H̱wušmardān
    Ballesdens (Jean)
    Des Vallées (Pierre)
    Le Terrier (Paul, O. Praem.)
    Poésie lyrique

Vie du document

Sources des données