Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q50070
Certains Manifestes IIIF sont enrichis et peuvent contenir un index, une recherche plein texte, ou des annotations. Ils sont signalés ci-dessous par un astérisque au niveau du logo IIIF. Qu'est-ce qu'un Manifeste IIIF ? open_in_new
Collection IIIF
Manifestes IIIF dans cette collection
Type de numérisation non spécifié
Numérisation intégrale
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Ce manuscrit de dédicace à Henri II contient la première version du Recueil des rois de France (parfois intitulée Généalogie et mariages des rois de France) dont une seconde version complétée et modifiée fut offerte en 1566 au roi Charles IX (Français 2848). On possède diverses copies de cette première version, dont celle offerte à la reine Catherine de Médicis (Français 18653).
La datation entre 1553 et 1555 vient des mentions relatives aux enfants d'Henri II contenues dans la biographie de celui-ci au f. 126v : Elisabeth est dite veuve du roi d'Angleterre Edouard VI (décédé en 1553). Ne sont pas cités dans la descendance du roi : François (né en 1555), Victoire (née en 1556) et Jeanne (née en 1556). Claude est dite "accordee" c'est-à-dire promise, au duc Charles III de Lorraine (Charles réside à la cour de France dès 1552, le mariage ayant lieu en 1559).
La mention de provenance de la bibliothèque Mazarine, portée au verso de la garde supérieure, est erronée (cf. histoire du manuscrit). C'est de cette erreur que vient l'apposition de la cote Regius 8412, correspondant au Mazarin 232, qui contenait le même texte (cf. NAF 5402, p. 575). Cet exemplaire Mazarin semble perdu. La cote antérieurement portée, Supplément français 178(2) est elle-même erronée, car correspondant à l'actuel Français 12322.
Commençant par :
« Au tres crestien roy de France, Henry, second du nom... De toutes les choses humaines, sire, la plus digne, haulte et difficille... »
«... Icy est fin mise à ce premier tome pour le laisser plus manyable. Les matieres restans seront continuées ou second »
Exemplaire de dédicace offert par Jean du Tillet à Henri II ; sorti des collections royales durant la deuxième moitié du XVIe siècle ; vraisemblablement saisi à Liège durant la Révolution.
Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.
Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index