Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 600

  • Titre attesté :
    • MAḤMŪD IBN ʿUMAR AL-ZAMAḪŠARī ABŪ AL-QĀSIM. al-Kaššāf ʿan ḥaqā-iq al-tanzīl, 1er volume (Coran I, 1-V, 120).
  • Autre libellé du document :
    • Arabe 600
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 600
    • Paris. BnF, Arabe 600
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : arabe
  • Auteur : Maḥ̣mūd ibn ʿUmar al-Zamaẖšarī (1075-1144)
  • Date de fabrication :
  • Support : Papier oriental (sauf les fol. 132-135, 175-205 en papier occidental). Filigrane formé de trois croissants (f. 181) ; fol. 74 refait en papier occidental.
  • Aspects codicologiques :
    • Écriture orientale de mains différentes (fol. 1-9, 21-61, 84-119, 125-131, 136-174 d'une même main, fol. 65-73, 75-80, 120-124 et 132-135, 175-205 de deux mains différentes, les autres fol. sont de plusieurs mains. Texte du Coran écrit à l'encre rouge. — Réclames. — Gloses marginales très nombreuses.
      243 fol. — 250 × 180 mm. — 17 à 32 lignes à la page. — Surface écrite variant de 170 × 105 mm à 200 × 120 mm.
  • Reliure :
    • Reliure orientale à rabat, du XVIe s., veau brun ; plaques à motifs floraux estampés à froid aux deux plats ; rosaces et. écoinçons à entrelacs sur le rabat rapporté.

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Cf. ms. Arabe 597, défectueux de la fin, cf. ibid. f. 253 v, ligne 2.

    Volume formé de plusieurs manuscrits. Copies anonymes et non datées.

Intervenant

Ancien possesseur

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Provient de la bibliothèque de Frédéric Schultz (1799-1829). Acquis en 1835 (RB 1807).

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamaḫšarī
    محمود بن عمر الزمخشري
    Kaššāf (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl
    الكشاف عن حقائق التنزيل
    Coran. Commentaire (Tafsīr)

Source des données