Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q34600
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
L'Isnād est le suivant :
Naǧm al-Dīn Abū al-Ḥasan Muḥammad ibn al-Ḥasan ibn Aḥmad... al-Ḥusaynī > Muḥammad ibn Aḥmad ibn ?ahriyār al-Ḫāzin daté de rabī ʿ I 516/1122.
Par la suite lʾisnād reconduit à l'année 265 H/878 (2 v) ; transmetteur : ʿAbd Allāh ibn ʿUmar Ḫaṭṭāb al-Zayyāt.
Liste des duʿāʾ-s (10 v-11).
1reduʿāʾ
Inc. (f. 11 v) :
ابصار الناظرين الحمد لله الاول بلا اول كان قبله ... الذي قصرت عن رؤيته
Traduction interlinéaire rubriquée en persan.
Les trois dernières prières précédant celles des sept jours de la semaine sont duʿāʾ fī l-karb wa-l-iqāla (163-164 v) ; duʿāʾ mimmā yaḫāfuhu wa-yaḥḏar (164 v-165 v) ; duʿāʾ fī l-taḏallul (165 v-166 v).
Exp. :
de la duʿāʾ yawm al-sabt (174) ثم احسانك فيما بقي من عمري
كما احسنت فيما مضى منه يا ارحم الراحمين
Formules pieuses en arabe au verso de plusieurs feuillets avec traduction persane en regard.
BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 39 ; Suppl. I, 76 ; Geschichte des arabischen Schriftums, I, 394.
Copie anonyme et non datée.
الحمد لله الاول بلا أوّل كان قبله ... الذي قصرت عن رؤيته أبصار الناظرين
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index