Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q333689
Manifeste IIIF
Numérisation intégrale
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Texte sanskrit abrégé par Pandit Alahnandam [= Anandan Rām] Kašmīrī . Cet abrégé, traduit en persan par un auteur anonyme, compte 6 chapitres (bāb) (f. 6, [70v], 106v, etc.) dans cette traduction.
Autres copies à la BnF : Supplément persan 18 (II) (extrait) et Suppl. persan 1783 (autre version). Bibl. : C. Rieu, Catalogue of the Persian Manuscripts in the British Museum, I, Londres, 1879, n° Add. 5644, p. 60-61; D.N. Marshall, Mughals in India, I, Londres, 1967, n° 251, p. 75; A. Munzavī, Fihrist-i muštarak (…) Pākistān, IV, Islamabad, 1984, n° 3894, p. 2149 et p. 2150-52.
Copie anonyme achevée (f. 327v) à Fayz-ābād le 12 Muḥarram 1184 H. ; le colophon est suivi d’un bayt en persan. Ce ms. a très certainement été copié à la demande de Gentil qui a apposé son timbre – portant la date de 1182H (/1768) et avec la devise Ğantīl Bahādur nāżim-i ğang mudabbir al-mulk rafī‛ al-dawla [comp. à Suppl. persan 14, 18, 19, etc.] – et a écrit une longue notice datée de 1769 [sic ; la date du colophon serait-elle à corriger ?] au f. 1v, indiquant qu’il s’agirait [ce qui est inexact] de la version de Dārā Šukūh, « copié d’après un manuscrit chès un derviche nommé Chamadan près Laknaou, souba d’Avad ». [Anc. cote, Gentil 69.bis]
Il s’agit d’un ms. envoyé par Gentil à Jean-Baptiste Chevalier de Caunan, gouverneur de Chandernagor de 1770 à 1779 et mort à Paris en 1789. Sur le plat de tête est collée une étiquette [comparable à celles des ms. Suppl. persan 18, 19, 20 et 284 de la BnF et Dd.5.6. de Christ Church College à Cambridge qui portent respectivement les numéros « 67 », « 66 », « 68 », « 36 » et « 15 », ainsi qu’à celle sans numéro de Suppl. persan 773] avec « 69. Djoguebichet. Manière de faire les prières selon les payens de l’Inde. 1 volume ». Il s’agit du numéro que portait ce ms. lors de la vente des manuscrits de Chevalier à Paris, à son domicile –rue de Bondy- le 8 juillet 1789 (cf. BnF Catal.Δ.789). Peut-être acquis par le même collectionneur que Suppl. persan 18, il est entré ensuite à la B.R. avant 1830.
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index