An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q254152
IIIF Manifest
Full digitisation
Data Source: Leiden University Libraries Digital Collections
Contains: (pp. 1-10). Prayer on the Annunciation. Incipit: "[Added by later hand: Ich grüße dich o allerseeligste Gebährerin] gottes Junckfraw Maria ein konigin der engel und) der) hymel [...]". - (pp. 11-39) Prayer, to perform during 30 days. Incipit: "Sancta maria ein Junckfraw ob allen Junckfrawen Ein muter der barmhertzigkeit" (for a similar prayer see Klapper 1935). - (pp. 39-58) Prayer, to perform kneeling in front of Our Lady's statue, from Saturday to Saturday. Incipit: "Ich pit dich edele Junckfraw Maria allerbetrubten hertzen ein trösterin mutter aller barmherzigkeit". - (58-62) Magnificat in German. Incipit: "Mein sele grost den herren und mein geist hat sich erfrewd in got meinem heilandt ...". - (pp. 62-83) Prayer. Incipit: "Ich pit dich und erman dich edle fraw sancta Maria...". - (pp. 83-128) Prayer. Incipit: O Maria Junckfraw und mutter gottes, Allerhöchste königin . und fraw des hymels und der erden Ein gepitterin und ein keyßerin der hell . des fegfewrß . der engeln . der heiligen . und der yrdischen menschen ...". - (pp. 129-173) Ten Joys of the Virgin (Goldenes Krongebet von zehn Freuden Mariens), to perform kneeling, after lighting a candle in front of Our Lady's statue and praying 10x10 Hail Marys. Incipit: "O Wirdige mutter gottes maria, wan du pist ejn außerweltes vaß aller genaden und barmherzigkeit ...". - (pp. 174-181) Prayer. Incipit: "O Du keusche Junckfrawe Maria: O du trösterin aller betrubten menschen in deyne hend bevilhe ich dir mein arme sele mein syn . und all meine werck und alles das mir notturfftig ist ...". - (pp. 182-185) "das Gulden Ave Maria" (Ave ancilla trinitatis). Incipit: "Biß gegrüsset Maria ein dienerin der heyligen drivaltigkeit. Ein muter Ihesu christ)i ein praut des heyligen geistes ein schwestere der engel ...". - (pp. 185-190) Rhymed prayer. Incipit: "O Maria du vil hocher nam Ich arme sunderin ruff dich an...". - Page 190 contains a rubric announcing prayers to various saints that are missing: "Darnach heben sich an gar schonne gepet von etlichen namhafftigen heyligen dye do gevallen in dem Jar : Und zu dem erste von deinen Engel". - Also contains a table of contents ("Register"), added in a later hand in connection with pagination (flyleaf, r-v).Subject (temporal): Middle Ages16th century
Titre(s) : Book of prayers to the Virgin Mary (German), BPL 3736prayer bookDuits gebedenboek (Mariagebeden)
Langue(s) des textes : allemand
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index