Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 298

  • Attested title :
    • Le Danisten, suivi (folio 19 verso) du کتاب حمد و ثنا, qui est un petit vocabulaire arabe-persan, écrit par un auteur qui ne se nomme pas, à une époque ancienne, au XIIIe ou au XIVe siècle, comme le montre sa graphie, qui a été conservée par le copiste turc.
  • Other label of the document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Supplément turc 298
    • Paris. BnF, Supplément turc 298
  • Held at : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Languages : Turkish, Ottoman (1500-1928), Persian, Arabic
  • Author : Ǧalāl al-Dīn Abō Moḥamad Ilīās ben Īōsōf Neẓāmī Ganǧavī (1141-1209)
  • Date of Origin :
  • Composition :
    • 41 feuillets.
  • Format :
    • 21 × 13 centimètres.
  • Codicological details :
    • Écritures turques, du XVIe siècle ; le kitab-ihamd ou tsana est en un beau neskhi vocalisé, daté du mois de Moharrem de l'année 975 de l'hégire (1567-1568).41 feuillets.21 × 13 centimètres.
  • Binding :
    • Reliure turque, en cuir rouge estampé.

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Cet opuscule est nommé d'après les deux premiers mots de sa préface ; l'auteur dit qu'il y a réuni un choix de mots arabes, simples ou composés, qui sont d'un emploi courant dans la langue persane, et qu'il les a traduits en persan ; si l'on en croit un titre au folio 20 verso, ce vocabulaire ne comprendrait que la première section de l'ouvrage, mais cette assertion semble contredite par la souscription du copiste, qui lui a ajouté une traduction interlinéaire en langue turque.

Participant

Other participants

Provenance

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Renaudot.

Subjects and themes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Kitab-i hamd -- tsana
    Kitab-i hamd -- tsena
    Makhzen el-esrar
    el-Tohfet el-hadiye -- Danisten
    Mohammed ibn Haği (ou el-Hağğ) Ilias
    Nizami, poète persan

Data source