An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Biblissima+ Identifier: https://data.biblissima.fr/entity/Q97749
IIIF Manifest
Digitisation:
Papier (filigranes f. 1-40: var. Briquet 13631, Milan, 1452-1456 etc.; f. 41-91: Briquet 7876, Milan, 1412-1435 etc.), XVe s., 91 ff., 202 x 143 mm.
Recueil de deux parties: 1) f. 1-402; 2) f. 41-91.
Data Source: Persée - DER-IRHT, XXI
f. 1:... gratiae//
f. 2: //minimae ductu
f. 42: //afferat sic
2 - ~ f. 41-65: Ianus sacerdos.
daté de Pavie, 1427.
suivi f. 65 d’un épilogue en italien (16 v. - cf. P. Viti, Due commedie umanistiche pavesi: «Ianus sacerdos » e «repetitio magistri Zanini coquini », Padoue, 1983 (Miscellanea erudita, 38) p. 24-26 et 49-82).
~ f. 65v°-66v°: Carmina seu Sonetti (italice).
~ f. 67-70: Andrieta (Dialogus).
personnages: Andrieta, Sechius, Fulchius, Ronzius.
inc.: «(An.) Heus quo pergitis. (Se.) ut uerum... » (même texte dans le ms. Milano, Bibl. Ambros., O. 63. sup., f. 244-245, cf. P. O. Kristeller, Iter italicum, 1, Londres-Leyde, 1963, p. 337; cf. aussi M. De Panizza Lorch, op. cit. infra, p. 118).
~ f. 70: ‹Carmen› (italice).
~ f. 70v°: Franciscvs Petrarca, Epistula ad Italiam (Epist. metricae, III, 24).
~ f. 71-77v°: Poggivs Bracciolinvs, Epistula ‹ad Nicolaum Niccoli› (a. 1416).
~ f. 77v°-85v°: Leonardvs Brvnvs Aretinvs, Oratio Heliogabali ‹ad matronas Romanas ad meretricium inuitans›.
~ f. 86-87v°: ‹Carmina 2 (italice)› .
~ f. 87v°: Dantes Aligherivs, Diuina commedia (Purgatorio, extraits avec var.).
f. 88-88v°: Ovidivs, Amores (extrait)
titre: «Ouidius sine titulo ».
inc.: «‹T›V mihi tu certe memini Gracine negabas... ».
expl.: «... Conueniens uite mors fuit ista sue. FINIS » (II, 10).
f. 88v°-89: Ps. Ovidivs, De pulice.
titre: «Incipit Ouidius de pulice» (éd. F. Lenz, De pulice libellus, dans Maia, N.S. 14, 1962, p. 313).
~ f. 89v°-91: ‹Carmina 4› (italice).
~ f. 91 en haut (add.): ‹Carmen›.
texte: «Si sapiens fore uis sex serua quȩ tibi mando
Quid loqueris et ubi, de quo, cui, quomodo, quando » (cf. H. Walther, Initia carminum..., n° 17963 - éd. Id., Proverbia..., 4, 1966, n° 29127).
~ - (add.) ‹Excerptum?›.
inc.: «Omnia namque uincit studiosa sedulitas nec est ulla tam magna potentia quam... » (5 lignes - non identifié).
f. 91v° (add. de plusieurs mains):
~ - ‹Carmen?›.
texte: «Hei mihi uix (?) humeros (?) dilecte cernere possum Virginis, hos etiam tramite cerno breuis (?) » (non identifié).
- Seneca, Agamemno (extraits).
titre: «Ex Agamemnone Senecae ».
texte: «Aduersus Euro Zephirus et Boree Notus » (v. 476).
- «In uota miseros ultimus cogit timor » (v. 510).
- «Fulmine irati Iouis
Armata Pallas quicquid aut [sic] hasta minax » (v. 528-529).
- Horativs, Carmina seu Odae (extrait).
pas de titre.
texte: «Iulium sidus micat inter omnes
Velut inter ignes luna minores » (I, 12, v. 46-48 en désordre).
~ - ‹Gaspar› Tribrachvs, Carmen.
inc.: «Tribrachus. Longa sit et quamuis in diis certissima spes est... » (2 v. - non identifiés).
- Ovidivs, Opera (extraits).
1) titre: «Ouidius ».
texte: «Si quotiens peccant homines sua fulmina mittat
Iuppiter exiguo tempore inermis erit » (Tristia, II, 33-34).
2) titre: «Idem sed ali‹bi›».
texte: «Hei mihi quod nullis amor est medicabilis herbis
Nec prosunt domino quae prosunt omnibus artes » (Metamorphoses, I, 523-524).
- Propertivs, Elegiae (extrait: II, 1, 57-58).
titre: «Propertius in prima secundi libri Elegia ».
texte: «Quoslibet [sic] humanos sanat medicina dolores
Solus amor morbi non amat artificem ».
~ - ‹Carmen›.
texte: «Hic pede suspensus tristis Barbatia pendet
Non puduit sanctam quem uiolare fidem » (non identifié).
Origine: 2: italienne (Lombardie?), plusieurs mains, 1) f. 41-70v° et 2) f. 71-87v° écritures humanistiques cursives, additions d'autres mains aux f. 70, 70v° et 87v°; 3) f. 88-89: écriture humanistique cursive arrondie très soignée; 4) f. 89v°-91v°: humanistiques cursives allongées, peu soignées, de plusieurs mains. Au f. 87v° on lit ces deux noms de copistes (?): «Iacobus de Codaciis scripsit » et «Lodouichus ».
Possesseurs: acquis par la Bibliothèque Vaticane au début du XVIe s., le manuscrit est attesté dans les inventaires de 1518, 1533 et 1550 (où il portait le n° 1138); il a été emprunté le 24 janvier 1661 par Ferdinand von Fürstenberg (1626-1683) et restitué le 2 février de la même année.
These bibliographical references have been processed and may include links to online versions.
These bibliographical references have been retrieved as is from the source data.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index