Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 1620, 4. f. 46v-60

  • Attested titles :
    • 4. F. 46v-60. Deux Taẖmīl-s de la Burda d'al-Buṣīrī. Celui de droite est attribué à [Nāṣir al-Dīn ibn ʿAbd al-Ṣamad] al-Fayyūmī, celui de gauche à Šams al-Dīn [Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn] al-Ṣāʾiġ. En marge, traduction persane de la Burda.
    • 4. F. 46v-60. تخميسان بردة البصيري لناصر الدين بن عبد الصمد الفيومي و شمس الدين محمد بن عبد الرحمان بن الصائغ.
  • Languages : Persian
  • Type : Codicological Unit
  • Part of :

Contents

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • البصيري. البردة. ترجمة فارسية.

    1er vers du Taẖmīs de al-Fayyūmī : (f. 46v) :

    ما بال قلبك لا ينفك ذا الم

    Dernier vers :

    تعلى له و لهم من فضلها رتبا

    1er vers du second Taẖmīs :

    بان النصير بين البان و العلم

    تشري له و لا هليه و من صحبا

    Colophon (f. 60) :

    و كان الفراغ من كتابتها في أوائل الشهر المبارك المحرم في اليوم الخمساء في وقت الظهر سنة ستة و ستين و تسعمائة على يدي الحقير عبد الغفار بن نصوح عفى عنهما و عن والدته...

    BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. I, 467, 469 ; AHLWARDT, n° 7812 ; ms Arabe 12513.

Other participants

Subjects and themes

Data Source: BnF Archives et manuscrits

  • Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Ṣāʾiġ
    Muḥammad ibn Saʿīd al-Buṣīrī
    Nāṣir al-Dīn ibn ʿAbd al-Ṣamad al-Fayyūmī
    Burda (al-). Taẖmīs
    Burda (al-). Trad. persane
    محمد بن عبد الرحمان بن الصائغ
    محمد بن محمد البصيري
    ناصر الدين بن عبد الصمد الفيومي
    البردة. تخميس
    البردة . ترجمة فرنسية
    Poésie

    بان التصير بين البان والعلم

    ما بال قلبك لا بنفك ذا الم

Data source