An entry point to the written heritage of the Middle Ages and the Renaissance in Western Europe, from the 8th to the 18th century.
A search engine of interoperable digitized manuscripts and rare books
Collaborative platform to manage and publish Biblissima authority data
Help for reading and learning classical languages, XML editing tools and environments
Expertise service around IIIF standards
Data Source: BnF Archives et manuscrits
(cf. f. 173 et 102v). Poème mas̱navī sur la Ṭarīqa-i Yasavīyya, son fondateur Šayẖ Aḥmad, ses disciples et successeurs (Quṭhhā). L'auteur, dont le taẖalluṣ apparaît f. 113, 144v, 145v, 173, etc., donne son nom au f. 149, se dit issu, par son père, d'une famille de Šayẖs arabes, et, par sa mère, descendant de Šayẖ Arslān, et relate ses voyages qui l'ont mené à Buẖārā, à Istanbūl, plusieurs fois à la Mekke, etc. L'ouvrage, achevé à Istanbūl (f. 172v) en 996H./1588 (f. 173), est dédié à Sulṭān Mūrad III (f. 116).
Incipit :
بسم الله (...) هو الاوّل والآخر والظاهر والباطن (...) عزّوجلّ اوّلی را که اولش اول شد ماوّل نمیشود مختل (...)
بسم الله (...) هو الاوّل والآخر والظاهر والباطن (...) عزّوجلّ
اوّلی را که اولش اول شد ماوّل نمیشود مختل
(...)
Explicit :
چون بشد نامه بر مراد رقم این بود ختم خوش اجلّ و اتم
Dans les marges de la copie, nombreux ajouts et corrections au texte du Ḥuǧǧat al-Abrār.
RDF exports to come…
You can view and manipulate this document directly on this site, compare it to others using the Mirador viewer, or drag and drop this icon into the IIIF viewer of your choice. Read more about IIIF This Manifest is enriched and includes: - annotations - a full-text search - an index