Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q411704
Certains Manifestes IIIF sont enrichis et peuvent contenir un index, une recherche plein texte, ou des annotations. Ils sont signalés ci-dessous par un astérisque au niveau du logo IIIF. Qu'est-ce qu'un Manifeste IIIF ? open_in_new
Collection IIIF
Manifestes IIIF dans cette collection
Numérisation intégrale
Source des données : Persée - CIFM (Corpus des inscriptions de la France médiévale)
Fonction de l'inscription - Epitaphe.
Lieu de conservation - Fragment pris dans la maçonnerie d'un lavabo situé dans le déambulatoire, du côté sud, avant la chapelle aujourd'hui dédiée à sainte Radegonde. Il s'agit d'un fragment d'épitaphe réemployé.
Support et dimensions - Fragment de 60 x 29cm.
Transcription - 1 . OSSEA . TECTVS . E[DO]. MEA...
2. SPEM . TAMEN . IN [VI]TAE . PO...
3. CVM IAM CAELESTEM FLA[MMAM].....
4. IPSE . BIS . VNDENIS . ANIMA...
5 . ET . QVINQVAGENIS . SOLI...
Remarques paléographiques - Cadre préalablement tracé, caractères très réguliers. Ponctuation par un point médian entre la plupart des mots. Sept E sur onze sont onciaux, ainsi qu'un M sur six, un Q minuscule.
Remarques linguistiques - Maintien de la diphtongue. Le fragment subsistant permet de penser qu'il s'agissait d'un texte versifié, probablement en vers léonins, puisqu'il y a partout coupure après la longue du troisième pied. D'après la métrique, en effet, la partie du texte conservé correspondrait aux trois premiers pieds de chaque vers.
Commentaire historique et datation - L'aspect général de l'écriture, la rareté dans la variété des onciales, le maintien de la diphtongue permettent d'attribuer cette inscription à la fin du XIe s., ou au début du XIIe.
Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index