Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 210

  • Titre attesté :
    • INTIH̱ĀB-i ʿAQĀYYID va ʿAMALĪYYĀT-i DĪN-i ʿĪSAVĪYYĀN
  • Autre libellé du document :
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 210
    • Paris. BnF, Persan 210
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : persan
  • Date de fabrication :
  • Lieu de fabrication :
  • Support : Papier oriental à vergeures grossières. 219 feuillets, numérotés 1-209 car les nos 89 à 98 ont été donnés deux fois. Cahiers de 16 feuillets (f. 1-134 et 173-206), de 18 f. (f. 135-152) et de 20 f. (f. 153-172) ; le dernier cahier est un ternion.
  • Aspects codicologiques :
    • Copie anonyme et non datée. Le persan est calligraphié en Nastaʿlīq d'environ 8 lignes à la page, avec titres rubriqués et réclames. La traduction latine, d'une écriture de type italien, est probablement (cf. f. 90v) de la même main que le persan, sans doute celle d'un missionnaire nouvellement arrivé à Ispahan qui s'est servi de la Doctrina persane pour étudier la langue. Il a parfois mis (ainsi aux f. 53, 84, 90bis, 99v, 100, 103v-4v, 105, 160v) des remarques signalant ce qu'il juge des erreurs dans la traduction persane. Surface écrite 150 × 220 mm env. Ms. de 200 × 263.
  • Reliure :
    • Reliure persane à recouvrement en maroquin noir souple.

Numérisations

Manifeste IIIF

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Cf. Persan 9.

    Chaque page de cet exemplaire se présente sur trois colonnes, numérotées en chiffres persans et latins. Les mots persans y sont copiés isolément, de haut en bas et de droite à gauche, et chacun d'entre eux est accompagné d'une traduction latine.

    Incipit f. 1v :

    3 1

    Cum gratia بعنایت Prima اول Deus maximus الله اکبر

    per gratiam

    (...) جدا (...) در باب Electio, compendium انتخاب

    Selectio

    Fundamentorum عقاید

    articuli fidei

    Et و

    عملیات (...)

    Explicit f. 209v :

    Finis libri تمت الکتاب Perpetua sunt جاودانست (...)

Autres intervenants

Ancien possesseur

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Au f. 1 figure une ancienne cote « n° 31 », barrée et remplacée par « n° 11 » (comp. Persan 2, etc.). Le ms. a ensuite fait partie de la bibliothèque de M. Thévenot (n° 58). Une notice latine de Renaudot est collée au contreplat sup. et une notice signée d'Armain (n° 372) figure au f. 1.

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Encadrements, constituant les colonnes, de simples filets à l'encre noire.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • انتخاب عقاید و عملیات دین عیسویان
    Doctrina Christiana
    Bellarmin (Cardinal Robert = S. Roberto Bellarmino)
    Jésuites de Lahore
    Thévenot (Melchisédech)
    Iṣfahān (Dār al-Salṭana)
    Textes traduits en latin

Vie du document

Source des données