Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q97587
Manifeste IIIF
Numérisation :
Parch., XIVe s., 72 ff. (f. 18-18v° blancs), 2 col., 285 x 205 mm. Au bas du f. 1, dans un médaillon soutenu par deux oiseaux, couronne de lauriers entourant les armes. Nombreuses gloses et corrections marginales et interlinéaires, notamment aux f. 5v°-45. Le f. 1, monté sur onglet, a été refait au XVe s. en remplacement d'un feuillet disparu.
Source des données : Persée - DER-IRHT, XXI
f. 2:// Si nescis meus
f. 1-17v°: Vergilivs, Opera.
f. 1-5v°: Eclogae seu Bucolica.
titre (add. XVe s .): «Publii Maronis Virgilii Bucolicorum Liber incipit».
f. 1v° (XVe s.): «... Quem mea carminibus meruisset fistula caprum// » (III, 22).
f. 2 (XIVe s.): «// Si nescis meus ille caper fuit qui mihi Damon...» (III, 23).
f. 5v°-17v°: Georgica (cum argumentis Ps. Ovidii I-IV).
titre (add. XVe s.): «Publii Maronis Virgilii Georgicorum liber primus incipit».
le commentaire est largement inspiré de Servius.
(comment. liv. II) inc. f. 8v°: «Hactenus aruorum. Exequitur in hoc libro culturam agri consiti qui omnium arborum...» (cf. Servivs, Commentarius in Vergilii Georgica, II, 1 - éd. G. Thilo, Servii Grammatici ... in Vergilii Bucolica et Georgica commentarii, Leipzig, Teubner, 1927, p. 279).
f. 17v°: Anthol. lat. 261.
pas de titre.
— Anthol. lat. 256.
titre: «Ad Cesarem».
— Anthol. lat. 257.
expl.: «... Sic uos non uobis nedificatis [sic] aues» (5 v.).
— (add. XVe s.): Ps. Vergilivs, Moretum (extrait).
expl. incomplet: «... Hinc sibi depromit quantum mensura patebat» (v. 1-17).
f. 19: Anthol. lat. 634.
f. 19-72v°: Vergilivs, Aeneis (cum argumentis Ps. Ovidii I-XII).
texte précédé de la Praefatio Aeneidos.
inc.: «Ille ego qui quondam...» (éd. cf. supra, Vat. lat. 1570, f. 55).
(comment. liv. IV) inc. f. 31v°: «At regina. Totus pene iste liber de Argonautica Appollonii translatus est. Vbi inducitur Medea Iasonis amore grauiter commota...».
(texte) expl. mutilé: «... Procurrit fratrique ensem dea Dauinia [sic] reddit// » (XII, 785).
Origine: italienne, plusieurs écritures gothiques arrondies; les gloses et commentaires marginaux sont d'une écriture humanistique cursive du XVe s. très fine et presque effacée.
Possesseurs: peut-être Giovan Pietro Arrivabene, év. d'Urbino en 1491 († 1504), d'après les armes, très endommagées, peintes sur le f. 1 refait: coupé de gueules et d'argent; le manuscrit a été acquis par la Bibliothèque Vaticane entre 1550 et 1590.
Ces références bibliographiques ont fait l'objet d'un traitement et disposent le cas échéant de liens vers des versions en ligne.
Ces références bibliographiques ont été récupérées telles quelles des données à la source
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index