Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q55903
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
תוכן: 1) דף 1-:12 חנין בן אסחאק: ספר המבוא. 2) דף 13א-29א: אפוקרט: ספר אגור. 3) דף 29ב-33א: מאורו: מראות השתנים. 4) דף 33ב-36ב: אפוקרט: מראות השתן. 5) דף 36ב-50ב: גררדוס מקרימונה: מראות השתנים. 6) דף 55א-69א: תרופות. 7) דף 69ב-76א: תרופות והוראות לרופאים. 8) דף 76ב-97ב: משה בן מימון: מלות ההגיון.
Traduction hébraïque anonyme faite sur une traduction latine de l'introduction à la médecine de Hunayn ibn Ishaq, Hüb. p. 711-714 et GAL, I², 226 [I], Suppl. I, 367.
Des vers précèdent le début du texte :
דברים קח לך ואל תחוש לדוברים
Incipit :
ראשית חכמת הרפואות הוא ענין כי החכמה נחלקת לשנים. החכמה נקראת טיאוריקה והמלאכה נקראת פרטיקה
Explicit :
בבחינת הרעות והטובות תם ספר הראשון וכולי
Acrostiches alphabétiques des Aphorismes d'Hippocrates suivis de vers liminaires :
התבונן על ספר אגור
Bref prologue en prose :
הספר הזה נקרא יקר בחכמת הרפואות ונקרא אמפריסמו
Le texte proprement dit commence ici :
אורח חיים קצר וחכמה ארוכה
עד אשר יטהר הגוף אות שלום ומרפא הוא
Hüb, p. 660 et sq
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index