Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 1290

  • Titre attesté :
    • ʿABD ALLĀH IBN AL-ḤUSAYN IBN ʿABD ALLĀH AL-ʿUKBARĪ MUḤIBB AL-DĪN. Šarḥ al-ḫuṭab al-nubātiyya ou Kitāb Šarḥ diwān al-ḫuṭab li-Ibn Nubāta.
  • Autre libellé du document :
    • Arabe 1290
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 1290
    • Paris. BnF, Arabe 1290
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Langues : arabe
  • Auteur : ʿAbd Allāh ibn al-Ḥusayn al- ʿUkbarī (1143-1219)
  • Date de fabrication :
  • Support : Papier oriental.
  • Aspects codicologiques :
    • Écriture orientale (Syrie). — Titres rubriqués. — Réclames. — Note de Baluze indiquant que le manuscrit provenant d'Alep est entré à la bibliothèque de Colbert en 1573.
      123 fol. (f. 123 v laissé en blanc). — 180 × 130 mm. — 15 lignes à la page. — Surface écrite 120 × 85 mm.
  • Reliure :
    • Demi-reliure moderne.

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • L'auteur eut pour maître Yaḥyā ibn Naǧāḥ al-Yūsūfī qui tenait le texte d'Ibrāhīm ibn Muḥammad ibn Nabhān al-Ġanawī al-Raqqī Abū Isḥāq, la silsila remonte à ʿAbd al-Raḥīm ibn Muḥammad ibn Ismāʿīl ibn Nubāta.

    Inc. (f. 1 v) :

    املي عليك مختصرا في شرح الخطب النباتية اللهم انا نحمدك على جزيل نعمائك ... وبعد فانك التمست مني ان

    Commentaire sur les ḫuṭab de ʿAbd al-Raḥīm ibn Muḥammad ibn Nubāta (1 v-118) ; commentaire sur les ḫuṭab de Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥīm ibn Nubāta Abū Ṭāhir (118-122), ḏikr mā fī ḫuṭba Nikāḥ de Yaḥyā ibn Ṭāhir ibn Muḥammad Ibn Nubāta Abū l-Qāsim (122-122 v).

    Exp. (f. 122 v) :

    كما تتخذ الهبة واضفا الثوب اطاله و أوسعه (!)

    BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 92 [Cmt. ] ; Suppl. I, 150.

    Copie anonyme achevée le 22 ḏū l-ḥiǧǧa 777 (f. 122 v).

Intervenant

Autres intervenants

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Marque de possession au nom de Muḥammad al-Ḥanbalī al-Baġdādī (verso du fol. de garde supérieur) ; diverses marques de possession, on lit : Muḥammad ibn Aḥmad al-Ḥusaynī al-Ḥanbalī, ʿAlī ibn Riḍwān al-Bāriqī, Abū Bakr ibn ʿUmar ibn Ṣāliḥ, qui acheta le manuscrit à Naṣr al-Dīn al-Buzūrī (f. 1) ; essais de plume (f. 123). — — Une notice de J. Ascari.

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • ʿAbd Allāh ibn al-Ḥusayn al-ʿUkbarī
    ʿAbd al-Raḥīm ibn Muḥammad ibn Nubāta
    Ibrāhīm ibn Muḥammad al-Ġaznawī
    Yaḥyā ibn Naǧāḥ al-Yūsufī
    إبراهيم بن محمد الغزنوي
    عبد الله بن الحسين العكبري
    عبد الرحيم بن محمد بن نباتة
    يحيى بن طاهر بن نباتة أبو القاسم
    يحيى بن نجاح اليوسفي
    Ḏikr mā fī ḫuṭba Nikāḥ
    Ḫuṭab (al-) al-nubātiyya : Šarḥ
    Šarḥ (Kitāb) dīwān al-ḫuṭab li-Ibn Nubāta
    Šarḥ al-ḫuṭab al-nubātiyya
    الخطب النباتية . شرح
    ذكر ما في خطبة « نكاح »
    شرح الخطب النباتية
    شرح ديوان الخطب لابن نباتة

    اللهم أنا نحمدك على جزيل نعمائك ... و بعد فانك التمست مني أن املي عليك مختصرا ...

    PARENESE. Ḫuṭab
    Abū Bakr ibn ʿUmar ibn Ṣāliḥ
    ʿAlī ibn Riḍwān al-Bāriqī
    Muḥammad ibn Aḥmad al-Ḥusaynī al-Ḥanbalī
    Muḥammad al-Ḥanbalī al-Baġdādī
    Naṣr al-Dīn al-Buzūrī
    Alep
    Yaḥyā ibn Ṭāhir ibn Nubāta Abū al-Qāsim

Source des données