Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Persan 200

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Cf. Persan 194 (I).

    Exemplaire dépourvu de préface et contenant les seuls mots persans. Les explications ainsi que les traductions en turc ont été omises, de même que les citations poétiques des qism I et III. La copie contient les trois qism (débutant p. 1, p. 22 et p. 27). Une traduction turque interlinéaire a été ajoutée.

    Incipit p. 1 :

    (بسم ...) القسم الاول فی المصادر الباب الاول فی الف

    آب اوردن — آب کشادن ج آجستن خ آختن (...)

    Explicit p. 183 :

    (...) یون — یوهه — یوهه- یوهه — یهه — تمت

    Copie d'une version comparable : ms. B.N. Suppl. turc 268.

Intervenants

Autres intervenants

Anciens possesseurs

Anciennement dans

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Ms. acquis à Istanbul le 24 juillet 1639 par Christian Raue de Berlin (f. A : « Codex lexici persici bibliothecae orientalis Christiani Ravii Berlinatis. Constantinopoli sibi comparavit 24. Jul. 1639. Constat 93 foliis »), qui a annoté les p. 22-26 et mis une note turque, en caractères latins, et latine p. 184. Il a ensuite appartenu à G. Gaulmin et porte au v° de la p. 184 les paraphes des deux personnages qui firent l'inventaire de ses livres et le n° « trois cens quatre vingts seize ». Au contreplat figure une notice signée d'Armain (n° 710).

Notes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Au f. de garde (f. A), au f. Av° et au r° de la page 1, figurent de nombreux extraits poétiques en turc (vers de Naǧātī, etc.).
    À la page 183 est mentionné le dépôt en waqf de cet exemplaire par Ḥasan b. Muṣṭafà en faveur de ses descendants puis des savants (ʿulamā). À la page 184 sont inscrites les dates de naissance d'enfants nommés Muṣṭafà, en 952H. (/1545), Saʿādat, en 955H. (/1548), et ʿAbd al-Hādī, en 974H. (/1566-7).

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • لغت نعمت الله
    Naǧātī --

    en turc

    [Rawšanī-zāda] [Ḥanafī] (Niʿmat-ullāh b. Aḥmad b. Mubārak)
    Gaulmin (Gilbert)
    Ḥasan b. Muṣṭafà
    Raue (Christian), de Berlin
    Linguistique - Philologie, Dictionnaire persan-turc

Source des données