Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Identifiant Biblissima+ : https://data.biblissima.fr/entity/Q56084
Manifeste IIIF
Numérisation :
Source des données : BnF Archives et manuscrits
Le livre d'Esther est traduit verset par verset en persan en caractères hébreux (ff. 7-39) précédé de l'ouvrage sur le calendrier swd haʿybwr, סוד העבור (ff. 1-6).
Début du texte :
זיד שמא ב'ח'מ'ה' תקופת תשרי ליל ו
Titre suscrit אסתר. Le texte biblique est précédé des bénédictions récitées avant la lecture de la meguillah données sous forme abrégée. Le texte d'Esther est suivi d'un piyut en hébreu vocalisé, incomplet, intitulé שירה עלי פורים. Début du texte :
שמח דודי ביום הפורים וייטב לבך ושורר על נבלים
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index