Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 3480

  • Titres attestés :
    • Kalīla wa Dimna traduit par ʿAbd Allāh ibn al-Muqaffaʿ.
    • كليلة ودمنة. عبد الله بن المقفع
  • Autre libellé du document :
    • Arabe 3480
    • Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Arabe 3480
    • Paris. BnF, Arabe 3480
  • Conservé à : Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
  • Auteur : ʿAbd Allâh Ibn al-Muqaffaʿ (0720?-0756?) | ʿAlī ibn al-Šāh al-Fārisī
  • Date de fabrication :
  • Écriture :
    • Nasḫī. Encre noire.
  • Support : Papier filigrané.
  • Composition :
    • 183 feuillets.
  • Dimensions :
    • Dimensions 215 x 150 mm. Surface écrite 155 x 95 mm. 17 lignes par page.
  • Aspects codicologiques :
    • Titres des chapitres rubriqués en rouge. Quelques mots rubriqués en rouge. Texte non vocalisé. Réclames. Table des chapitres rubriquée (f. 16v, 17, 17v.)
      183 feuillets. Dimensions 215 x 150 mm. Surface écrite 155 x 95 mm. 17 lignes par page.Encadrement du texte en rouge 155 x 95 mm.
  • Reliure :
    • Demi-reliure occidentale au chiffre de Louis-Philippe

Numérisations

Présentation du contenu

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Copie achevée le 22 shaʿbān 1200 de l'hégire (19 juin 1786) par ʿAbd al-Raḥman Aḥmad ʿAbd al-Karīm (f. 183) .

    Le texte contient 4 chapitres introductifs et 15 chapitres:

    Préface attribuée à ʿAlī ibn al-Šāh al-Fārisī, nommé ici Yahūdā ibn Sabḥawān al-Fārisī, مقدمة قدمها يهودا ابن سبحوان الفارسي (f. 1v).

    Version longue du voyage de Burzūy بعثة انوشروان ملك الفرس برزوية المتطبب الي بلاد الهند (f. 19v)

    Introduction de ʿAbd Allāh ibn al-Muqaffaʿباب عرض الكتاب ترجمة ابي المعالي عبد الله بن المقفع (f. 26v).

    Biographie de Burzūy باب برزويا الطبيب (f. 321)

    Chapitre du lion et du boeuf باب الاسد و الثور (f. 42)

    Chapitre du procès de Dimna باب الفحص عن امر دمنة (f. 77)

    Chapitre de la colombe au collier باب الحمامة المطوقة (f. 90v)

    Chapitre des hiboux et des corbeaux باب البوم و الغربان (f. 103v)

    Chapitre du roi d'Inde et des brahmanes باب بلاذ و ابلاذ (f. 121)

    Chapitre du roi des rats (sic) باب ملك الجردان (f. 139v)

    Chapitre du rat et du chat و السّنّور (sic) باب الجرد (f. 149)

    Chapitre du roi et de l'oiseau Fīra باب الملك و الطير فيرة (f. 153v)

    Chapitre du lion et du chacal باب الاسد و ابن اوي (f. 157)

    Chapitre du singe et de la tortue باب القرد و الغيلم (f. 164)

    Chapitre de l'ermite et de la mangouste باب الناسك و ابن عرس (f. 171)

    Chapitre de la lionne et de l'archer باب اللبوة و الاسوار (f. 173)

    Chapitre de l'ermite et de son invité باب الناسك و الضيف (f. 175)

    Chapitre du voyageur et de l'orfèvre باب السايح و الصايغ (f. 176)

    Chapitre du fils du roi et ses compagnons باب الملك و اصحابه (f. 179)

    La table des chapitres (f. 16v, 17) omet de mentionner le chapitre du roi des rats.

Intervenants

Autres intervenants

Historique de la conservation

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Une marque de possession au nom d'ʿAlī Efendī datée de 1200 de l'hégire / 1786.

    Deux marques de lecture en turc, datés de 1203 de l'hégire / 1788 (f. 1).


    Entré en 1843 (RB 3327)

Sujets et thèmes

Source des données : BnF Archives et manuscrits

  • Kalîla et Dimna -- كليلة و دمنة -- عبد الله بن المقفع -- ʿAbd Allāh ibn al-Muqaffaʿ -- على بن الشاه الفارسي -- يهودا ابن سبحوان الفارسي -- Fables, apologues et récits divers

Source des données