Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Source des données : BnF Archives et manuscrits
(f. 110v). Vocabulaire persan, sans préface ni nom d'auteur, rangé dans l'ordre alphabétique de la lettre initiale des mots, chaque lettre étant ensuite dubdivisée en bāb selon le timbre de la voyelle qui l'affecte. Chaque mot est pourvu d'une traduction turque interlinéaire.
Incipit :
(بسم ...) الحمد لولیه والصلوة علی نبیه محمد وعلی آله وصحبه اجمعین — اب — ابان — اش (...)
Explicit :
(...) یون یافتن یاد کردن یله کردن —
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index