Point d'entrée sur le patrimoine écrit du Moyen Âge et de la Renaissance en Occident du VIIIe au XVIIIe siècle
Moteur de recherche de manuscrits et livres anciens numérisés et intéropérables
Plateforme collaborative de gestion de publication des données d'autorité Biblissima
Aide à la lecture et apprentissage des langues anciennes, outils et environnements de travail en XML
Service d’expertise autour des standards IIIF
Source des données : BnF Archives et manuscrits
F. 161r-181v : [ Malsachanus, Ars Malsachani ], inc. « Verbum est pars orationis cum tempore et persona sine casu aut agere aliquid aut pati aut neutrum significans. In hac difinitione V genera uerborum continentur… », expl. « …de difectione autem participii ante retulimus. dixissem plura sed ne nimis longum huc usque sufficiat. Finit congregatio Salcani filii de uerbo. » (éd. Bengt LÖFSTEDT, Der hiberno-lateinische Grammatiker Malsachanus, Uppsala : Acta Universitatis Upsaliensis, 1965, p. 194-260) [Le traité paraît entier, ou du moins n’a pas de lacune évidente, il est donc difficile de savoir ce que pouvaient contenir les feuillets dont il ne reste que les talons, mais qui ne semblent pas avoir été vierges. Le titre « ars malsachani » est ajouté en haut du feuillet par une autre main. Le traité est suivi de quelques lignes à contenu grammatical de la même main « psal() lego id est uinculo… », et d’une ligne d’une autre main dans la marge inférieure, « alea dicitur ab… » : le tout est retranscrit en note dans l’édition de Maurice ROGER, Ars Malsachani, Paris : Picard, 1905, p. 73].
Exports RDF à venir…
Vous pouvez visualiser et manipuler ce document directement sur ce site, le comparer à d'autres grâce au visualiseur Mirador, ou glisser-déposer cette icône dans le visualiseur IIIF de votre choix. En savoir plus sur IIIF Ce Manifeste est enrichi et inclut : - des annotations - une recherche plein texte - un index